Παρασκευή 11 Νοεμβρίου 2022

Πώς ένας Καναδός ηθοποιός κυνήγησε το όνειρό του στην Κορέα τη δεκαετία του '90

 


 

Έτυχε να δω αρκετά K-dramas και K-movies που έπαιζε ο Paul Battle, αλλά άρχισα να σκέφτομαι να του πάρω συνέντευξη όταν τον είδα στην κορεατική ταινία Hunt. Ο ρόλος του ήταν εξαιρετικός και τα κορεάτικα του άπταιστα. Ήθελα να μάθω περισσότερα για αυτόν και να μου μιλήσει για τη συνεργασία του με τον Jung Woo Sung που είναι ο αγαπημένος μου ηθοποιός, με αποτέλεσμα να τον αναζητήσω και να βρω τα social media του. Έτσι, επικοινώνησα μαζί του και αυτός συμφώνησε να μου μιλήσει.


Μπορείτε να διαβάσετε αποσπάσματα από τη συνέντευξη του Καναδού ηθοποιού Paul Battle, που πραγματοποιήθηκε από τις 13 Οκτωβρίου έως την 1η Νοεμβρίου μέσω email.

Πείτε μας λίγα λόγια για τον εαυτό σας.

Γεννήθηκα και μεγάλωσα σε μια μικρή πόλη στο Βανκούβερ στη Βρετανική Κολομβία. Έχοντας πάθος για τη μουσική, σπούδασα σύνθεση στο πανεπιστήμιο και έπαιζα σαξόφωνο σε ένα τζαζ fusion συγκρότημα. Η υποκριτική ήρθε αργότερα αλλά ήταν εξίσου ικανοποιητική και με γέμιζε ως Paul. Στην Κορέα, έχω εμφανιστεί σε κορεάτικες ταινίες, όπως το Seobok, Hunt, Boston 1947 και Steel Rain 2: Summit, ενώ από K-dramas εμφανίστηκα στο Vincenzo, You are My Spring, Mouse, Record of Youth, Narco-saints και σε διάφορες διαφημίσεις, συμπεριλαμβανομένων των Krispy Kreme, Musinsa, Jinro, McDonald's και LG OLED Space.


O Paul Battle σε διαφημιστικά που γύρισε στην Κορέα

Είστε Καναδός ηθοποιός και μοντέλο και ζείτε στην Κορέα. Γιατί επιλέξατε αυτήν τη χώρα και πότε αποφασίσατε να μετακομίσετε εκεί;

Ήρθα στην Κορέα για να διδάξω αγγλικά σε Κορεάτες. Πέρασε ένας χρόνος διδασκαλίας όταν είδα μια διαφήμιση στην ιστοσελίδα Korea Herald σχετικά με μια δουλειά στην τηλεόραση EBS. Με το υπόβαθρό μου στις τέχνες και την πιστοποίηση ESL, φαινόταν ότι ταίριαζα στο προφίλ της δουλειάς και είχα δίκιο, αφού με δέχτηκαν. Έκανα εκατοντάδες παραστάσεις και απέκτησα πληθώρα εμπειριών. Τότε, υπήρχαν μόνο λίγοι τηλεοπτικοί σταθμοί, οπότε ήταν πολύ πιο εύκολο να σε αναγνωρίσουν. Επέστρεψα στον Καναδά και γύρισα ξανά λίγα χρόνια αργότερα για να εργαστώ ως διευθυντής στην εκπαίδευση και τη δημιουργία περιεχομένου. Αλλά η επιθυμία να παίξω ακόμα έκαιγε μέσα μου και τελικά βρήκα την πρώτη μου δουλειά ως ηθοποιός στη βιομηχανία του θεάματος μέσω μιας ανάρτησης στο Facebook.

 

Σας είδα να μιλάτε καλά την κορεατική γλώσσα στην ταινία “Hunt”. Ήταν εύκολο να μάθετε τη γλώσσα;

Με ένα εξαιρετικά φορτωμένο πρόγραμμα, η εκμάθηση Κορεατικών είναι μια συνεχής πρόκληση για μένα. Έπρεπε να μάθω δύο ολόκληρες σελίδες στα κορεατικά για να προετοιμαστώ για την ακρόαση και ενώ οι δεξιότητές μου στην ομιλία είναι λειτουργικές για την καθημερινή ζωή, δεν είναι τόσο καλές όσο του διευθυντή Gee στο Hunt. Δούλεψα σκληρά για να μάθω τις γραμμές μου για τον ρόλο, αλλά είχα μεγάλη βοήθεια από τον σκηνοθέτη, και στο τέλος, νομίζω ότι οι σκηνές φαίνονται αληθοφανείς.

 

Πήγατε στην Κορέα το 1990, που δεν ήταν ακόμη γνωστή σε όλο τον κόσμο. Πώς ήταν η προσαρμογή;

Ερχόμενος στην Κορέα στα μέσα της δεκαετίας του '90, κάθε μέρα ήταν μια περιπέτεια τον πρώτο χρόνο. Παρόλο που οι άνθρωποι ήταν φιλικοί και φιλόξενοι, χρειαζόταν έστω και λίγες γνώσεις κορεατικής γλώσσας ή έναν υπομονετικό τοπικό φίλο για να με βοηθά στα πρώτα βήματα. Τότε, δεν υπήρχαν ψηφιακοί χάρτες, διαδικτυακές εφαρμογές μετάφρασης, ούτε καν κινητά τηλέφωνα. Κάποιες φορές ένιωθα απομονωμένος, αλλά αυτό μου έδωσε το έναυσμα και με ενθάρρυνε να εμπλακώ και να βγω έξω από τη ζώνη άνεσής μου, κάτι που μου έδωσε ουσιαστικές εμπειρίες.

 

Σας είδαμε για πρώτη φορά στην Κορεατική σόου μπιζ το 2020. Πείτε μας λίγα λόγια για την προσπάθειά σας στην κορεατική τηλεόραση και κινηματογράφο.

Για να είμαι ειλικρινής, πίστευα ότι η είσοδος στη Κορεατική καλλιτεχνική βιομηχανία θα ήταν ευκολότερη, ειδικά έχοντας προηγουμένως εργαστεί στην τηλεόραση. Χρειάστηκε περισσότερο από ένα χρόνο για να κάνω την πρώτη μου ακρόαση. Αλλά οι κλήσεις άρχισαν να έρχονται μετά τη σύνδεση με μερικά ξένα πρακτορεία κάστινγκ. Δούλεψα σκληρά για να προετοιμαστώ για τις οντισιόν και προσπάθησα να είμαι επαγγελματίας στα γυρίσματα. Το να αναλαμβάνεις δευτερεύοντες ρόλους είναι δύσκολο, γιατί στην ουσία είσα σαν τον παίκτη που είναι στον πάγκο μιας αθλητικής ομάδας και όταν έρθει η στιγμή και μπει στο γήπεδο, πρέπει να παίξει τον αγώνα της ζωής του για να μη γυρίσει πάλι εκεί. Κάποιες φορές δεν είναι εύκολο, αλλά το παν είναι να κάνω ό,τι καλύτερο μπορώ για να πετύχω το όραμα του σκηνοθέτη.

 

Στιγμιότυπα από την ταινία "Hunt"

Σας είδα στην κορεατική ταινία “Hunt” να έχετε έναν έντονο διάλογο με τον Jung Woo Sung και τον Song Young Chang. Μπορείτε να μας πείτε την εμπειρία σας από αυτόν τον ρόλο και τη συνεργασία σας με τόσους μεγάλους αστέρες της Κορεατικής σόου μπιζ;

Ήμουν πολύ τυχερός που είχα την ευκαιρία να δουλέψω με αυτά τα αστέρια. Ο κύριος Song ήταν πολύ ευχάριστος άνθρωπος στα γυρίσματα και έμπαινε στο πετσί του ρόλου πολύ εύκολα και μεταμορφωνόταν στον χαρακτήρα που έπαιζε. Ήταν απίστευτο να τον βλέπεις στο διάλειμμα να είναι τόσο διαφορετικός και στο γύρισμα να υποδύεται με τόση ευκολία έναν τελείως διαφορετικό ρόλο από τη μια στιγμή στην άλλη. Εγώ πάλι, ήμουν νευρικός, αλλά αυτό διευκόλυνε να κάνω σωστά τον ρόλο μου ως περιφερειακός διευθυντής της CIA. Η εμπειρία με τον Jung Woo Sung ήταν διαφορετική. Στη σκηνή μας, ο χαρακτήρας μου του δίνει μερικές πολύ αυστηρές εντολές και έχουμε μια λογομαχία κυρίων χωρίς υπερβολικές εξάρσεις, όπως άρμοζε στον ρόλο που υποδυόταν ο καθένας. Ο Jung Woo Sung ήταν στο πετσί του ρόλου καθ' όλη τη διάρκεια των γυρισμάτων και οι ματιές του ήταν σαν λέιζερ. Ήταν αρκετά έντονη και ανεκτίμητη εμπειρία η συνεργασία μας.

 

Πήγατε στην επίσημη πρεμιέρα της ταινίας “Hunt” στη Σεούλ και εκεί, βγήκατε φωτογραφία με τον Lee Jung Jae. Μπορείτε να μιλήσετε για αυτήν την εμπειρία;

Είχα την τύχη να προσκληθώ σε μια από τις εκδηλώσεις πρεμιέρας στη Σεούλ, που ήταν η πρώτη για μένα. Ήταν διασκεδαστικό να βρίσκεσαι ανάμεσα σε τόσους αστέρες της showbiz σε μια πιο χαλαρή και γιορτινή ατμόσφαιρα. Ακολούθησε δείπνο για το καστ και το συνεργείο, μαζί με μερικούς ειδικούς καλεσμένους, συμπεριλαμβανομένων ορισμένων μελών του καστ του Squid Game. Η δουλειά στα γυρίσματα με τον Lee Jung Jae ήταν μια εξαιρετική εμπειρία. Είναι όλα όσα ελπίζει ένας ηθοποιός να είναι ένας σκηνοθέτης: Παθιασμένος, συνεργάσιμος, παρείχε υποστήριξη, επικοινωνιακός και επαγγελματίας. Όταν δεν εργάζεται, είναι εξίσου γνήσιος και φιλικός. Ελπίζω να μοιραστώ μια άλλη εμπειρία όπως αυτή στο μέλλον.

 

Στιγμιότυπα από την ταινία "Seobok"

Πάιξατε σε 7 Κορεατικές ταινίες μέσα σε τρία χρόνια. Πείτε μας το μυστικό σας.

Όποιο είδος δουλειάς κι αν κάνουμε, βοηθάει να μάθουμε τα δυνατά μας σημεία και τους τύπους ρόλων που μας ταιριάζουν. Αλλά στον καλλιτεχνικό χώρο, μέχρι να φτιάξει κάποιος ένα όνομα, και αυτό μπορεί να πάρει χρόνια, πιθανότατα να χρειαστεί να τον καλέσουν σε διάφορους ρόλους που μπορεί να μη φανούν κολακευτικοί. Εξαρτάται από τον καθένα αν θα επιδείξει ευελιξία και προσαρμοστεί καλά. Μπορεί να φαίνεται προφανές, αλλά η διατήρηση καλών σχέσεων στον κλάδο είναι επίσης σημαντική. Είναι μια μικρότερη κοινότητα από όσο νομίζουμε και τα λόγια ταξιδεύουν γρήγορα.

Είχα την τύχη να παίξω σε μερικές εξαιρετικές ταινίες και K-dramas και να δουλέψω δίπλα σε μερικούς από τους καλύτερους του κλάδου και είναι σημαντικό να παραμείνετε συγκεντρωμένοι στην επόμενη δουλειά και να βλέπετε κάθε ευκαιρία ως ένα βήμα προς την επίτευξη ενός μεγαλύτερου στόχου, ακόμα κι αν αυτός ο στόχος είναι να είστε ο καλύτερος ξένος ηθοποιός που μπορείτε να γίνετε.

 

Ποιος είναι ο ρόλος που ονειρεύεστε και με ποιον ηθοποιό θα θέλατε να δουλέψατε;

Θα ήθελα πολύ να συμμετάσχω σε μια κωμωδία, ειδικά σε μια κωμωδία που σατιρίζει τις διαπολιτισμικές σχέσεις. Η Κορέα βρίσκεται στην παγκόσμια σκηνή εδώ και λίγο καιρό. Θα ήταν υπέροχο να δούμε μερικές δουλειές που αποτυπώνουν τις εμπειρίες που έχουν οι Κορεάτες αλληλεπιδρώντας με τον κόσμο σε βαθύτερο επίπεδο. Θα ήθελα πολύ να δουλέψω ξανά με τον Jung Woo Sung. Αναρωτιέμαι αν κάνει και κωμωδία! Θα ήταν επίσης διασκεδαστικό να συνεργαστώ ξανά με το Park Bo Gum. Τα αγγλικά του είναι τόσο καλά.

 

Στιγμιότυπα από ταινίες και σειρές

Μερικές από τις σκηνές που παίξατε σε έφεραν κοντά με διάσημους Κορεάτες. Πείτε μας τις εντυπώσεις σας από το γύρισμα και αν έχετε κάποιες αστείες στιγμές να μοιραστείτε μαζί μας.

Είχα την τύχη να δουλέψω δίπλα σε αρκετούς Κορεάτες σταρ στο ταξίδι μου ως ηθοποιός στην Κορέα. Ήταν όλοι υπέροχοι στη συνεργασία και πολύ φιλικοί στα γυρίσματα. Επιτρέψτε μου να σας πω μερικές «κρυφές» στιγμές που θέλω να μοιραστώ μαζί σας.

Lee Jung Jae

Η ακρόασή μου για το Hunt ήταν αξέχαστη. Μήνες μετά την πρώτη ακρόαση, έλαβα μια κλήση με ένα δεύτερο σενάριο στα κορεατικά για να μάθω. Περιείχε μια περιγραφή του σκηνικού και των αντικειμένων στο δωμάτιο, ώστε να μπορώ να προετοιμάσω το μπλοκάρισμα και τις οπτικές μου γραμμές. Αλλά όταν έφτασα, ο Lee Jung Jae, που ήταν εκεί για να με αξιολογήσει προσωπικά, μου έδωσε εντολή να τον κοιτάξω στα μάτια χωρίς να κουνήσω το κεφάλι μου ή να αλλάξω την έκφραση του προσώπου μου σε όλη τη διάρκεια της σκηνής. Ήταν μια μάλλον ανησυχητική εμπειρία, αλλά μου έδωσε το ρόλο!

Park Bo Gum

Η πρώτη μου εμπειρία στη συνεργασία με το Park Bo Gum ήταν μια απίστευτα ζεστή καλοκαιρινή μέρα, όταν ετοιμαζόμασταν να γυρίσουμε μια σκηνή για το Seobok. Κάναμε γυρίσματα σε ένα στούντιο στο Paju, το οποίο είχε τα πιο απίστευτα σκηνικά που έχω δει ποτέ. Όλα όσα βλέπετε στο εργαστήριο είναι αληθινά. Σε ένα από τα πράσινα δωμάτια, όπου έφτιαχνα τα μαλλιά και το μακιγιάζ μου, ο Park Bo Gum μπήκε ξαφνικά στο δωμάτιο, συστήθηκε και προσφέρθηκε να μου πάρει έναν καφέ. Επέστρεψε με το παγωμένο latte μου και μου είπε να τον πλησιάσω αν χρειαζόμουν βοήθεια σε οτιδήποτε κατά τη διάρκεια του γυρίσματος. Τον ξαναείδα αργότερα στα γυρίσματα του Record of Youth, όπου με χαιρέτησε με μια μεγάλη αγκαλιά. Είναι ένας από τους πιο ζεστούς και ευγενικούς ανθρώπους με τους οποίους θα μπορούσατε ποτέ να ελπίζετε να συνεργαστείτε. Αυτό ήταν ακριβώς πριν ξεκινήσει τη στρατιωτική του θητεία.

Son Heung Min

Την ημέρα που γυρίσαμε τη διαφήμιση για το KEB Hana ήταν η πρώτη μέρα του Son Heung Min εκτός καραντίνας μετά την επιστροφή του στην Κορέα από το Ηνωμένο Βασίλειο. Όταν μπήκε στην αίθουσα, έπαιζε μια ρυθμική μουσική για τη φωτογράφηση και πηδούσε πάνω κάτω με ενθουσιασμό. Έπαιζα τον νέο του προπονητή στη διαφήμιση και το σενάριο με έκανε να τον κόψω σε μια κομβική στιγμή. Απαιτούσε ακριβή συγχρονισμό, κάτι που δεν το έκανα πάντα σωστά, και μερικές φορές γελούσαμε κατά τη διάρκεια της παραγωγής, αλλά ο Sonny ήταν άψογος. Ήταν τόσο ακριβής στα λόγια του, όπως είναι και τα σουτ του στο γήπεδο ποδοσφαίρου.

Cha Eun Woo

Η συνεργασία με τον Cha Eun Woo και η κουβέντα που μοιαστήκαμε για την εμπειρία του από τις περιοδείες στον Καναδά ως ποπ σταρ ήταν διασκεδαστική. Αλλά οι συνθήκες για τα γυρίσματα εκείνη την ημέρα στο στούντιο που παρουσιάζονταν ως νοσοκομείο στο Paju ήταν πολύ δύσκολες. Ήταν -18 βαθμοί και δεν υπήρχε ζέστη στο κτίριο. Φορούσα τη λεπτή ιατρική ποδιά του νοσοκομείου και πάγωνα. Μεταξύ των λήψεων, μαζεύαμε ό,τι ζεστά ρούχα βρίσκαμε και περπατούσαμε πάνω κάτω για να ζεσταθούμε. Χρειάστηκε όλη μου η θέληση για να μην τρέμουν τα χείλη μου καθώς έλεγα τα λόγια μου, ενώ η κάμερα έγραφε και όλο το σώμα μου έτρεμε από το κρύο!


H νέα σειρά του Paul Battle "Reset" που έχει αναλάβει το σενάριο και την παραγωγή.

Ποιος είναι ο στόχος σας;

Τον τελευταίο καιρό έκανα κάποιες δουλειές πίσω από την κάμερα. Έγραψα ένα σενάριο για ένα διαδικτυακό δράμα που ονομάζεται “Reset” που σημαίνει Επαναφορά [Instagram: reset_thewebdrama]. Έκανα την παραγωγή της σειράς σε συνεργασία με μαθητές του Seoul Scholars International. Το Reset αφηγείται την ιστορία ενός Κορεοαμερικανού μαθητή που έρχεται στη Σεούλ και εφευρίσκει μια κοινωνική εφαρμογή που γίνεται πολύ δημοφιλής. Ενώ οι περισσότεροι από τους βασικούς χαρακτήρες παίζονται από επίδοξους ηθοποιούς από την ξένη κοινότητα ηθοποιών, οι διάφοροι ρόλοι του συνεργείου πάρθηκαν κυρίως από φοιτητές του SSI. Η σειρά ξεκινά μέσω μιας ζωντανής εκδήλωσης στις 11 Νοεμβρίου στο Πολιτιστικό Κέντρο Daechi 2 στο Daechi-dong και τα επεισόδια θα αναρτηθούν στο YouTube στη συνέχεια.


Photos = Courtesy of Paul Battle

Translation = Korean Dramas (Greek Fans)

Original article = Dovletoglou Eftychia by Korea.net (Source = 1. και 2.)


Ακολουθήστε με στα social media μου:

Facebook: https://www.facebook.com/KoreanDramasGreekFans

TikTok: https://www.tiktok.com/@eftychia_koreafan_grkr?

Instagram: https://www.instagram.com/koreanculturegreekfans/ 

YouTube: https://www.youtube.com/channel/UCZqaqafFXxPPhDWRP9UEetA

 


 

 


Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου

Τα κορυφαία K-dramas σε τηλεθέαση

  Chief Inspector, Photo credits: MBC Κατάφερα να βρω 106 Κορεάτικες σειρές, που κατάφεραν να ξεπεράσουν το φράγμα του 30% τηλεθέαση. Είμαι...